Redes Sociais

IT'S ALL ABOUT PARTIES | The Baptism of 2 Princesses

Já estava há algum tempo a prometer-vos apresentar o meu tema favorito de todos os tempos. E como já não aguento mais entrar no blog e ver um tema natalício, com este sol lá fora e a Primavera que finalmente chegou, decidi por mãos à obra, roubar um tempinho ao meu curso on-line e encher esta página com cores bem Primaveris!

Foi em Agosto que baptizamos a Ritinha e a Sofia (a minha filha e a minha sobrinha/afilhada).
Pensei com tempo no tema para estas 2 lindas meninas, tão pequeninas e fofas e o tom rosa veio-me logo à cabeça. 
Queríamos algo simples e elegante. Decidi então usar vários padrões à volta da mesma cor... e o resultado foi este:

It's been a while that I wanted to show you my all times favorite theme. And because I couldn't stand any longer to open my Blog page and see the same Christmas theme every time, I decided it was time to steel some hours from my on-line course and fill my pages with Spring, light, cheerful colors!

It was in August that we Baptized Rita (my daughter) and Sofia (my niece and goddaughter).  
I planned the theme way ahead. And for my 2 most beautiful and cute little girls, soft pink came immediately to my mind.
We wanted something simple and elegant. So I decided to mix several patterns around the same color... and this was the result:


Algumas decisões, como o menu, o bolo, as flores, foram bem fáceis. Sabia o que queria, sabia a quem recorrer e acima de tudo, tinha a certeza de que não me iriam deixar ficar mal, porque confio no seu trabalho. Falo da Luisa Ginoullhiac, que nos serviu o jantar, e da Sofia Dias da Cakesaway, que fez o bolo de baptizado.

Some decisions, like the catering and the cake, were easy to take. I new what I wanted,  where to get it, or meaning, who to get it from and most of all I new they would do a good job. I am speaking about Luisa Ginoullhiac, that served the dinner and Sofia Dias from Cakesaway, that made the Baptism Cake. 





O bolo ficou lindo e ganhou ainda mais destaque em cima deste "cakestand" em milk glass, de tom rosa claro! Adorava que fosse meu, mas na verdade é da  minha amiga Susana Oliveira, da Citrus and Orange, que gentilmente mo cedeu. Aliás, sabiam que podem comprar ou mesmo alugar um destes pratos maravilhosos, nas cores mais fantásticas?! Pois é! Agora a Susana vende e aluga estas e outras peças lindíssimas de decoração e festas. Dêem uma olhada na sua Fanpage (aqui). Quem não conhece, vai concerteza ficar fã!

Os pompons, fizemos uns dias antes, até porque como são muito frágeis, facilmente se amarrotam. Então, pendurámo-los todos num fio que prendemos de uma ponta a outra da sala. Depois, foi só pendurar em locais de destaque, no jardim. Acho que ficaram um mimo! E vocês, gostam?


The cake was beautiful and gained even more prominence on top of that light pink milk glass cakestand! I wish it was mine, but it actually belongs to my friend Susana Oliveira, from Citrus and Orange, who kindly borrow it to me. Moreover, did you know that you can now buy or even rent one of these wonderful beauties in the most fantastic colors?! Yeah! Now Susana sells and rents these and other gorgeous pieces for parties and decoration. Take a look at her Fanpage (here). Who does not know her, will surely become a fan!

The pom-poms we did it just a couple of days before, because they are very fragile, they easily crumple. So we hang them all to a wire that we set from one end to the other of the living room. Then we just had to hang them in a prominent place in the garden. I think they looked gorgeous! Don't you think so? 


Para oferecer aos convidados, optámos por uma barra de chocolate para os adultos e um saco de algodão doce para as crianças.
Colocámos tudo numa mesa à entrada do jardim. Na minha opinião, ficou LINDO, mas confesso que fiquei um pouco preocupada que o calor fosse "arruinar" os meus doces!

To offer guests we opted for a chocolate bar for the adults and a bag of cotton candy for the kids.
We placed everything in a table at the entrance of the garden. In my opinion, it was GORGEOUS, but I confess I was a little worried that the heat was "ruining" my sweets!

Chocolates personalizados, sacos de algodão doce e suspiros caseiros. Crafts e decoração: Miss Candee
Personalized chocolates, candy cotton cello bags and homemade meringue. Crafts and decoration: from Miss Candee


Mas não foram só estes os mimos para os convidados. Tivemos ainda chocolatinhos brancos em formato de coração, para servir com o café, uns suspiros caseiros e muito leves, para depois do jantar e caixinhas de pipocas para as crianças, na mesa dos doces!

Devo dizer que os suspiros estavam deliciosos e foram completamente devorados. E o melhor é que me deu um prazer enorme fazê-los!


But these were not the only treats for guests. We also had white chocolates in the shape of heart, to serve with coffee, some homemade and very lightweight meringues to serve after dinner and boxes of popcorn for the kids on the dessert table!

I must say that the meringues were delicious and were completely gobbled. And the best part is that it gave me great pleasure to bake them!


Bombons de chocolate branco em formato de coração da Arcádia
White chocolate bonbons in heart shape from Arcádia

Os doces da Luisa Ginoulhiac estavam divinais! Eu especialmente gostei do trio de mousses - morango, limão e côco. Nunca tinha provado mousse de côco antes e gostei bastante! É um sabor original e muito fresquinho, a combinar com o Verão. Mas acho que o ex-libris foi o bolo de nozes com ovos moles. Esse desapareceu num piscar de olhos!!!
Um dia destes falo-vos um pouco do novo projecto da Luisa, que é fantástico e surpreendente!

The sweets from Luisa Ginoulhiac were heavenly! I especially liked the trio of mousses - strawberry, lemon and coconut. Had never tasted coconut mousse before and really liked it! It is a very unique flavor and really fresh to match with the summer. But I think the ex-libris was the pecan pie with soft eggs. This disappeared in a flash!!
One of these days I will tell you a little bit about Luisa's new project! You're gonna love it!

Para as mousses, decorei as mini colheres com mini lacinhos, também num trio de cores em degradé. 
For the mousses I decorated the spoons with mini bows also in a trio of colors. 

Já era tarde quando abrimos o bolo.  E com tantos convidados, optámos por fazer a cerimónia no jardim e improvisar umas velas e candeeiros adicionais. Acabou por ficar um ambiente lindíssimo!

A noite acabou com pais e padrinhos em conversa no jardim até altas horas. Por fim, caiu a chuva e lá nos fomos deitar. Agosto tem destas coisas!!!

The night ended with parents and godparents in long talks until late hours, outside in the garden.  Eventually, the rain fell and so we went to bed. August has these things!!!

See you pretty soon!
Xoxo,

Miss Candee


2 comments:

  1. Que lindo. Muito obrigada por teres colocado o meu nome. Foi uma festa linda

    ReplyDelete
    Replies
    1. Querida Luisa, eu é que agradeço por tudo o que me proporcionaste e que permitiu a que a festa fosse um sucesso!
      Um beijinho

      Delete

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...